Der französische Imperativ wird verwendet, um einen Befehl zu geben, einen starken Vorschlag zu machen oder jemandem einen Rat zu geben. Aber wie bildet man den Imperativ und wann verwendet man diesen? Wir klären alle Fragen zum Französisch Imperativ und stellen sicher, dass Sie am Ende dieser Lektion alle Feinheiten und Regeln dieser Grammatik verinnerlicht und verstanden haben.
Auf Französisch haben wir einen Imperativ für drei Personen: „tu“, „vous“ und „nous“. Sehen wir uns nun an, wie man die französischen Verben im Imperativ konjugiert. Die gute Nachricht ist, dass die Verbkonjugationen im Imperativ Präsens im Französischen super einfach sind. Man verwendet einfach das „tu“, „nous“ und „vous“ des Indikativ Präsens und man lässt die Subjektpronomen weg.
- Eteignez la lumière!
- Dis merci à la Dame!
Genauso ist es auch bei einem verneinendem Imperativ: Sie verwenden „ne“ + Verb + „pas“. Hier sind zwei Beispiele, an denen man es besser sieht:
- Ne parlez à personne!
- N’oublions rien!
Achten Sie auf die „Tu“-Form der französischen ER-Verben im Imperativ. Bei französischen Verben, die auf -ER enden, entfernen Sie das letzte S der „tu“-Form. Dadurch werden die Imperativ-Präsens-Endungen zu „e“, „ons“, „ez“.
- Regarde (ohne s) cette jolie voiture!
- N’écoute (ohne s) pas cette chanson!
Imperative Konjugation der meisten französischen Verben
Für die anderen Verben (-IR, -RE und die meisten „traditionell“ unregelmäßigen Verben im Französischen) bleibt das S für die „tu“-Form bestehen. Die Ausnahme bildet „aller“, das zu „va“ wird:
- Finis tes devoirs!
- Ne traduis pas mot à mot!
Pro-Lerntip: Wenn Sie Prüfungen in Französisch ablegen, denken Sie an diese Regel. Das Nichtschreiben des S im Imperativ Präsens ist eine der beliebtesten Fallen von Französischtests.
Nur wenige französische Verben sind im Imperativ unregelmäßig. Im Französischen sind im Präsens Imperativ nur sehr wenige Verben unregelmäßig.
Nur die Verben „être“, „avoir“, „savoir“ und „vouloir“ sind unregelmäßig: Sie verwenden den französischen Präsens-Konjunktiv-Stamm und nicht den Präsens-Indikativ, um den Präsens-Imperativ zu bilden. Kein S für „aie“ und „sache“. Aber „sois“ behält sein S. Wir erwähnen „aller“ Im Folgenden als unregelmäßiges Verb nur wegen der „va“-Form.
Être | Sois | Soyons | Soyez |
Avoir | Aie | Ayons | Ayez |
Savoir | Sache | Sachons | Sachez |
Vouloir | Veuille / veux | Veuillons / voulons | Veuillez / voulez |
Aller | Va | Allons | Allez |
„Vouloir“ im Imperativ … oder Subjonktive!
Am Beispiel von „vouloir“ sieht man, das der Imperativ kompliziert sein kann. Aus Höflichkeit würden wir den Konjunktiv von vouloir verwenden, wo wir eigentlich den Imperativ verwenden sollten.
- Veuillez vous asseoir.
Der Imperativ wird im Französischen nicht verwendet!
Wir würden behaupten, dass der Imperativ im Französischen kaum verwändet wird. Es sei denn, Sie schreien den ganzen Tag Anweisungen. Eine Situation, in der der Französisch Imperativ häufig verwendet wird, sind bei Trainingsbefehlen für Hunde.
Vermeiden Sie die Verwendung des Imperativs im Französischen. Der Imperativ im Französischen klingt wirklich sehr hart und unfreundlich. In den meisten Fällen drücken sich Franzosen etwas sanfter und höflicher aaus, indem man zum Beispiel „est-ce que tu veux bien…“ oder „s’il te plait, tu peux…“ verwendet.
Sie können auch den Konjunktivausdruck „il faut que…“ oder das Verb devoir („tu devrais…“ ) im Konditional verwenden um Ratschläge zu erteilen.
Was Sie nicht sagen sollten, sind Sätze wie Qu’est-ce qu’on va faire ce soir… Je sais : allons au cinéma ! Es ist nicht natürlich möglich, aber es ist nicht, was wir sagen würden! Wir würden sagen: „et si on allait au cinéma ce soir ?“
Es ist also ziemlich einfach, sich mit dem Imperativ im Französischen zurechtzufinden! Denn wirklich verwendet wird der Imperativ nicht. Es handelt sich mehr um ein theoretisches Satzkonstrukt, das in Französisch Test abgefragt wird. Aber darüber hinaus, sollte man sich mit diesem Thema nicht weiter befassen.
Französisch Imperativ und Ausrufezeichen
Ein Ausrufezeichen wird oft mit dem Imperativ verwendet. Ist aber nicht immer obligatorisch. Es ist üblich, ein Ausrufezeichen zu verwenden, um einen direkten Befehl zu verstärken: Hör zu! Bei Bitten, Einladungen, Ratschlägen wird jedoch kein Ausrufezeichen verwendet:
- Gib mir deine Nummer.
- Trinken Sie noch etwas.
Französischer Imperativ und Pronomen
Bisher war der französische Imperativ ein Kinderspiel. Aber jetzt kommt der schwierige Teil. Aber wir stellen sicher, dass Sie auch diesen Teil verstehen und lernen werden. Die Schwierigkeit beim französischen Imperativ sind nämlich die Pronomen. Was passiert, wenn der Französisch Imperativ mit Pronomen verwendet wird?
In der Bejahungsform des französischen Imperativs steht das Pronomen hinter dem Verb und die Pronomen „me“ und „te“ (m’, t’) werden zu „moi“ und „toi“. Beachten Sie, dass ein Bindestrich verwendet werden muss, um das Verb und das Pronomen zu verbinden.
- Faites-le
- Prends-en
- Allons-y
- Ecoutez-moi
Französischer Imperativ mit den Pronomen „Y“ und „En“
Bei „y“ und „en“ ist ein Z-Laut im Imperativ notwendig. Entweder endet das Verb bereits mit einem S oder einem Z. Dies ist bei den Formen mit „nous“, „vous“ und den meisten „tu“-Formen der Fall. Oder man hängst einfach ein S an! Daher bekommen die -ER-Verben und die „tu“-Form von „aller“ ihr S zurück.
- Prenez-en
- Restons-y
- Vas-y
- Commandes-en
Verneinter französischer Imperativ mit einem Pronomen
In der Negativform des Französisch Imperativ ändert sich wieder alles: Das Pronomen steht vor dem Verb (nach dem „ne“ oder „n“) und das „me“ und „te“ ändern sich nicht. Sie werden nicht zu „moi “ oder „toi“, wie sie es im bejahten Imperativ notwendig war. Hinzu kommt, dass wir wieder das S der Tu-Form für Verben entfernen, die auf -ER und „aller“ enden.
- Ne le faites pas!
- N’en prends pas!
- N’y allons pas!
- Ne m’écoute pas!
Französisch Imperativ mit mehreren Pronomen
Es ist durchaus üblich, im Imperativ mehrere Pronomen zu verwenden. Zum Beispiel:
- Donne-le-moi!
- Ne le lui donne pas!
Das ist schwierig, weil Sie sich nicht auf die Übersetzung verlassen können: Die Reihenfolge der Pronomen ist zwischen Deutsch und Französisch nicht gleich. Die richtige französische Reihenfolge muss man also auswendig lernen. Und zu allem Überfluss ist die Reihenfolge der Pronomen im bejahenden Imperativ und im verneinenden Imperativ nicht gleich!
Das Gute an diesen Pronomen ist jedoch: Sie müssen sie nicht verwenden! Sie können eins, zwei oder keines verwenden und einfach die Substantive wiederholen! Wenn Sie zum Beispiel den folgenden Satz nehmen: „Sophie donne le livre à Mary“, könnten Sie sagen:
- Donne le livre à Mary (keine Pronomen)
- Donne-le à Mary ! („le“ ersetzt „le livre“)
- Donne-lui le livre ! („lui“ ersetzt „Mary“)
- Donne-le-lui ! (ersetzt sowohl „le livre“ als auch „Mary“)
Im alltäglichen Leben ist es also eigentlich ziemlich einfach, diesen komplizierten Grammatikpunkt zu umgehen. Wenn Sie aber wirklich in den Französisch Imperativ eintauchen wollen, haben wir im Folgenden die gesamte Theorie für Sie aufgearbeitet.
Reihenfolge der Objektpronomen im bejahten Imperativ
Die Reihenfolge der Objektpronomen im Imperativ Affirmativ lautete wie folgt:
le / la / les
+ Moi
+ nous / vous / lui / leur + m’ / t’
+ j / en
Es gibt zwei Bindestriche, die die Pronomen mit den Verben verbinden, Es sei denn, Sie haben ein Apostroph. „Moi“ wird zu „m’“ und „toi“ wird zu „t’“, wenn „y“ und „en“ folgen.
- Va-t’en !
- Rendez-le-lui !
- Vendons-les-leur !
- Achète-m’en.
Theoretisch sind all diese Sätze möglich. Aber es ist äußerst unwahrscheinlich, dass Sie jemals so etwas sagen oder hören werden. Wenn Sie Französisch nur lernen, um auf Französisch zu kommunizieren, sollten Sie Ihre Zeit damit verbringen Französisch Vokabeln zu lernen und andere Aspekte des Französischen zu verstehen.
Die Reihenfolge der Pronomen mit dem verneinten Imperativ
Um französischen Imperativ noch komplizierter zu machen, ändert sich die Reihenfolge der Pronomen im verneinten Imperativ.
ich /nous / vous
+ le / la / les /
+ m’ / t’ / lui / leur
+ de / j
Außerdem sollten Sie beachten, dass im verneinten Französisch Imperativ kein Bindestrich verwendet wird.
- Ne t’en va pas!
- Ne le lui rends pas!
Auch die Franzosen machen oft Fehler mit dem Imperativ. Der französische Imperativ ist so kompliziert, dass es keine Überraschung ist, dass die Franzosen selbst häufig Fehler machen, wenn sie zwei Pronomen im Imperativ verwenden. Der häufigste Fehler, den Sie hören werden, ist die Tendenz, einen Z-Laut mit Y und En hinzuzufügen. Es ist daher sehr üblich, aber dennoch falsch, zu hören:
- „Donnes-z’en-moi“ oder „Donne-moi-z’en“ statt „Donne-m’en“
- „Attendez-y-moi“ oder „Attendez-moi-z’y“ statt „Attendez-m’y“.
Zusammenfassung des französischen Imperativ
Wir haben ihnen die Theorie hinter dem Französisch Imperativ erklärt und hoffen, dass dieser nun verständlicher ist. Wie bereits erwähnt, wollen wird aber nochmals auf die Verwendung des Imperativ im Französischen hinweisen. Im Alltag werden Sie den Imperativ fast nie verwenden. Alleine in Französisch Tests wird ihnen diese Französisch Grammatik über den Weg laufen. Es gibt leider keine Eselsbrücke für diese Konstruktionen. Wenn der Test schriftlich ist, können Sie eventuell zu jeder möglichen Konstruktion einen Satz auswendig lernen. Ersetzen Sie dann das Verb. Machen Sie viele Übungen, damit sich es verinnerlichen. Wiederholung ist der Schlüssel zum Erfolg!
Aber vergessen Sie nicht, dass Sie vielleicht Französisch lernen, um sich zu verständigen und um zu kommunizieren. Nicht um einen Test zu bestehen. Und in diesem Fall können Sie immer die Formen “est-ce que tu veux bien“ und „tu pourrais…“ verwenden.