Du willst Kroatisch lernen und kannst irgendwie nicht viele Lernmaterialien finden? Das liegt sicherlich daran, dass es einfach keine große Auswahl gibt. Deshalb habe Ich eine Liste mit mehr als 100 Vokabeln zusammengetragen und Ich bin mir sicher, dass du davon profitieren wirst.
Lass uns mit ein paar grundlegenden Begrüssungsformeln anfangen. Bitte beachte bei der Lektüre, dass wir sowohl die Duzen-Form, als auch die Sie-Form erwähnen. Viel Spaß beim Kroatisch lernen!
Kroatisch lernen leicht gemacht
Kroatisch | Deutsch |
Hej! | Hallo |
Zdravo | Hallo |
Dobro jutro! | Guten Morgen |
Dobar dan! | Guten Tag |
Dobra večer! | Guten Abend |
Kako si? (fam.) Kako ste? (form.) | Wie geht es ihnen? |
Dobro, hvala. | Mir geht es gut. |
Tako-tako. | Ich bin ok. |
Dugo se nismo vidjeli. | Und du? |
Kako se zoveš? (fam.) Kako se zovete? (form.) | Wie heisst du? |
Zovem se… | Mein Name ist… |
Odakle si? (fam.) Odakle ste? (form.) | Woher kommen Sie? |
Ja sam iz… | Ich komme aus… |
Što ima? | Was ist los? |
Kako stoje stvari? | Wie läuft es? |
Jedan jezik nikad nije dovoljan. | Eine Sprache ist nie genug. |
Hier sind ein paar Wörter, die deine Sprache etwas freundlicher machen. Dies wird dir beim Koreanisch lernen auf jeden Fall helfen. Vor allem, wenn du dich mit anderen Personen unterhalten willst.
Kroatisch | Deutsch |
Oprostite | Verzeihung |
Ispričavam se | Entschuldigung |
Molim te (fam.) Molim vas (form.) | Bitte |
Pardon | Verzeihung |
Žao mi je | Es tut mir Leid. |
Hvala | Danke |
Hvala lijepa | Vielen Dank |
Nema na čemu | Bitte |
Bok! |
Hallo |
Nazdravlje | Gesundheit |
Da | Ja |
Ne | Nein |
Možda | Vielleicht |
Ne baš. / Baš i ne. | Nicht wirklich |
Da du jetzt weisst, wie du dich vorstellen kannst, beschäftigen wir uns mit einigen Vokabeln, die dir dabei helfen werden eine Unterhaltung auf den Weg zu bringen.
Kroatisch | Deutsch |
Šta ima novo? | Was gibt es neues? |
Ništa (novo). | Nicht viel. |
Kakvi su tvoji planovi za vikend? (fam.) Kakvi su vam planovi za vikend? (form.) | Was hast du dieses Wochenende vor? |
Što radiš u životu? (fam.) Što radite u životu? (form.) | Womit verdienst du dein Geld? |
Što to radiš? (fam.) Što to radite? (form.) | Was machst du? |
Kako je? | Wie ist es? |
Ne znam. | Ich weiss nicht. |
Kakvo je vrijeme? | Wie ist das Wetter? |
Danas je hladno. | Es ist kalt. |
Za svaki slučaj. | Für den Fall der Fälle. |
Kako je tvoja obitelj? (fam.) Kako je vaša obitelj? (form.) | Wie geht es deiner Familie? |
Kaži mi što misliš. (fam.) Kaži mi što mislite. (form.) | Was denkst du? |
Cuo sam da… | Ich habe davon gehört. |
Imaš li neki hobi? (fam.) Imate li neki hobi? (form.) | Hast du Hobbies? |
Što radiš u slobodno vrijeme? (fam.) Što radite u slobodno vrijeme? (form.) | Was machst du in deiner Freizeit? |
Kroatisch | Deutsch |
Molim te da zapišeš? (fam.) Molim vas da zapišete? (form.) | Können Sie das bitte aufschreiben? |
Možeš li ponoviti? (fam.) Možete li ponoviti? (form.) (novo). | Können Sie das bitte wiederholen? |
Možeš li pričati sporije? (fam.) Možete li pričati sporije? (form.)(form.) | Können Sie das bitte langsamer sagen? |
Ne razumijem! | Ich verstehe es nicht. |
Razumijem | Ich verstehe. |
Kako se to kaže na Hrvatskom? | Was bedeutet das auf Kroatisch? |
Kako se kaže ______ na Hrvatskom? | Wie sagt man___auf Kroatisch? |
Što je ovo? | Was ist das? |
Što je to bilo? | Was war das? |
Ne znam. | Ich weiss es nicht. |
Moj Hrvatski je loš. | Mein Kroatisch ist schlecht. |
Trebam još učiti Hrvatski. | Ich muss an meinem Kroatisch arbeiten. |
Žao mi je (nisam čuo (m.) / čula (f.)) | Wie bitte? |
Molim te daj mi. (fam.) Molim Vas dajte mi (form.) | Geben Sie mir bitte… |
O čemu govoriš? (fam.) O čemu govorite? (form.) | Worüber reden Sie? |
Kroatisch | Deutsch |
Danas | Heute |
Sutra | Morgen |
Jučer | Gestern |
Svaki Dan | Jeden Tag |
Sada | Jetzt |
Kasnije | Später |
Prije | Vorher |
Nakon | Danach |
Često | Oft |
Obično | Normalerweise |
Ponekad | Manchmal |
Rijetko | Selten |
Stalno | Immer |
Opet / Ponovo / Ponovno | Nochmal |
Prvi put | Zum ersten Mal |
Manje | Weniger |
Više | Mehr |
Malo | Ein bisschen |
Jako (fam.) Vrlo (form.) | Sehr |
Prilično | Erheblich |
Dosta | Viel |
Kroatisch | Deutsch |
Stvarno? | Wirklich? |
Sigurno | Mit Sicherheit |
Vjerojatno | Wahrscheinlich |
Očito | Offensichtlich |
To je to | Das ist es. |
Na primjer | Zum Beispiel |
Nije važno. | Mach dir keinen Kopf. |
Misliš? (fam.) Mislite? (form.) | Denkst du das? |
Ne brini! | Mach dir keine Sorgen! |
Odlična | Fantastisch |
Nije moguće! | Unmöglich |
Slušaj… (fam.) Slušajte… (form.) | Hör Mal… |
Gledaj… (fam.) Gledajte… (form.) | Schau Mal… |
Požuri (fam.) Požurite (form.) | Beeil dich. |
Kojeg li užasa! | Wie schrecklich! |
Što? Gdje? | Was? Wo? |
Nema problema! | Kein Problem. |
To je dobro. | Das ist gut. |
Vrlo rado. | Glücklicherweise |
Joj! | Wow! |
Točno | Genau |
To je dobro pitanje. | Das ist eine gute Frage. |
Kroatisch | Deutsch |
Sretno | Viel Glück |
Živjeli! | Prost |
Čestitam! | Glückwunsch |
Dobar početak! | Ein guter Start. |
Nemoj zadirkivati | Hör auf mit den Scherzen. |
Imaš pravo. (fam.) Imate pravo. (form.) | Du hast Recht. |
Naravno. | Natürlich |
Svakako | Sicher |
Kakva slučajnost / Kakva konicidencija! | Was für ein Zufall! |
Svijet je malen. | Es ist eine kleine Welt. |
To je besmisleno. | Das ist dumm. |
Fantastično | Fantastisch |
Nezaboravno | Unvergesslich |
Pa to je divno. | Geil. |
Ne mogu vjerovati. | Unglaublich |
Zvuči sjajno. | Das klingt gut. |
Ni gorova. | Natürlich nicht. |
Dobro sam pretpostavio… | Ich nahm an, dass… |
Odlična ideja. | Was für eine gute Idee. |
Samo trenutak. | Einen Moment. |
Teško mi je reći. | Es ist schwierig zu sagen. |
Super je | Das ist super. |
Krasna. | Grossartig. |
Kroatisch | Deutsch |
Zabor avila sam. | Ich habe es vergessen. |
Nemam pojma. | Keine Ahnung. |
Valjda | Ich gehe davon aus |
Mislim | Ich denke |
Ovisi | Es kommt darauf an |
To vjerojatno | Wahrscheinlich |
Njami. | Lecker. |
Nažalost | Unglücklicherweise |
Nego | Übrigens |
I tako dalje | Und so weiter |
Kroatisch | Deutsch |
Drago mi je. | Schön Sie getroffen zu haben. |
Vidimo se kasnije! | Bis später. |
Moram krenuti. / Moram ići. | Ich muss weiter. |
Dobar tek / Prijatan obrok. | Lassen Sie es sich schmecken. |
Lijep ti dan želim! (fam,) Lijep Vam dan želim! (form.) | Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! |
Brzo se vraćam! | Ich bin gleich wieder zurück. |
Zbogom | Auf Wiedersehen. |
Doviđenja | Auf Wiedersehen. |
Laku noć | Gute Nacht |
Vidimo se | Bis bald. |
Pozdrav | Tschüss |